Khuddaka Nikaya Dhammapada

Fericire

197
Cât timp te afli printre
cei ce urăsc
și sălășluiești fără de ură –
aceasta este cu adevărat fericirea.

198
Cât timp te afli printre
cei ce sunt tulburați
și sălășluiești fără de tulburare –
aceasta este cu adevărat fericirea.

199
Cât timp te afli printre
cei ce sunt lacomi
și sălășluiești fără de lăcomie –
aceasta este cu adevărat fericirea.

200
Sălășluim fericit,
fără angoasă;
ca ființele radioase
din tărâmurile celeste
sărbătorim încântarea.

201
Victoria duce la ură
căci înfrânții suferă.
Cei pașnici trăiesc fericiți,
dincolo de victorie și înfrângere.

202
Nu există niciun alt foc precum voluptatea,
nicio altă suferință precum ura,
nicio altă durere precum povara atașării,
nicio altă bucurie precum pacea adusă de liberare.

203
Pofta e cea mai mare nenorocire,
condiționarea e cea mai mare sursă de disperare.
Cei înțelepți, văzând lucrurile ca atare, înțeleg că liberarea e cea mai mare bucurie.

204
O minte sănătoasă este cel mai mare câștig.
Împăcarea cu sine este cea mai mare avere.
Nădejdea este cel mai bun prieten.
Libertatea necondiționată este cea mai mare exaltare.

205
Gustând din savoarea solitudinii
și din nectarul păcii,
cei ce beau din fericirea care e esența realității
își duc veacul fără a se teme de rău.

206
E mereu o plăcere
să nu fim nevoiți să întâlnim ignoranți.
E mereu o bucurie
să vedem ființe nobile
și o delectare să trăim alături de ele.

207
Compania ignoranților e searbădă
și dureroasă de fiecare dată,
ca și cum te-ar înconjura inamicii;
însă asocierea cu cei înțelepți
înseamnă a te simți ca acasă.

208
Urmărește căile pe care le iau
cei ce sunt statornici,
deslușitori, puri și conștienți,
asemenea lunii care urmează
calea stelelor.

Înapoi la cuprins
Licenţa Creative Commons Traducere și adaptare din engleză a textului « A Dhammapada for Contemplation »